Chẳng ngon cũng bánh lá dong, tuy rằng xấu xí cũng dòng con quan
Direct English translation
Even if it is not tasty, it is still a dong-leaf cake; though ugly, it is still of the line of an official’s child.
Equivalent English version
Blood will tell
Giải thích tiếng Việt
Chỉ người xuất thân từ gia đình có dòng dõi, địa vị thì dù không nổi trội vẫn thường mang những nét riêng của nền nếp, gia thế. Câu này dùng để đề cao ảnh hưởng của xuất thân và gia cảnh đối với con người.
English explanation
A person from a distinguished or well-off family is thought to retain certain marks of good breeding even if they are not especially capable or attractive. The saying is used to emphasize the lasting influence of family background and lineage.