Chặt bàn chân, chặt lần mỏ ác
Direct English translation
Cut off the feet, then cut off the crown of the head.
Equivalent English version
Death by a thousand cuts
Giải thích tiếng Việt
Chỉ cách đánh lấn dần, tiêu diệt đối phương từng bộ phận một thay vì đối đầu toàn diện ngay từ đầu. Thường dùng để nói về chiến thuật tiến công từng bước, thu hẹp dần lực lượng hoặc vị thế của bên kia.
English explanation
This refers to a strategy of gradually pressing forward and destroying the opponent piece by piece rather than confronting them all at once. It is used for step-by-step tactics that steadily weaken the other side’s strength or position.