Chặt bụi tre, nhè bụi chuối
Direct English translation
Cut the bamboo clump, pick the banana clump.
Equivalent English version
Barking up the wrong tree
Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc định nhắm vào người hoặc đối tượng này nhưng khi hành động lại trút sang người hoặc đối tượng khác. Thường dùng để chê sự nhầm lẫn, lệch mục tiêu hoặc cố tình tránh chỗ đáng nhằm tới.
English explanation
It refers to intending to go after one person or target but ending up striking another instead. It is used to criticize mistaken aim, misdirected action, or deliberately avoiding the proper target.