Chớ thấy duyên muộn mà phiền, tuy rằng có Tiên đợi chờ. duyên muộn
Direct English translation
Do not, seeing a late destined match, become troubled; though it is late, there is still a fairy waiting.
Equivalent English version
Good things come to those who wait
Giải thích tiếng Việt
Khuyên không nên buồn phiền, sốt ruột khi việc tình duyên hay hôn nhân đến chậm, vì nhân duyên phù hợp có thể vẫn đang chờ ở phía trước. Thường dùng để an ủi người lận đận đường tình cảm và nhắc giữ lòng tin, kiên nhẫn.
English explanation
It advises people not to be upset or anxious when love or marriage comes late, because the right match may still be waiting ahead. It is used to comfort those unlucky in romance and to encourage patience and hope.