Chớp La Nga thì hạn, chớp Cao Ngạn thì mưa
Direct English translation
Lightning at La Nga means drought; lightning at Cao Ngan means rain.
Equivalent English version
Red sky at night, shepherd's delight; red sky in the morning, shepherd's warning.
Giải thích tiếng Việt
Kinh nghiệm dân gian dùng hiện tượng chớp ở những hướng, địa danh nhất định để đoán thời tiết sắp tới: có nơi báo hiệu nắng hạn, có nơi báo hiệu mưa. Thường dùng để nói về cách quan sát tự nhiên nhằm dự báo thời tiết trong sản xuất và sinh hoạt.
English explanation
This folk saying expresses traditional weather lore: lightning seen in certain directions or places is taken as a sign of coming drought, while lightning in others signals rain. It is used when referring to observation-based weather prediction in daily life and farming.