Chờ đợi thời cơ thuận tiện để hành động
Direct English translation
Wait for a favorable opportunity to act.
Equivalent English version
Strike while the iron is hot
Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc kiên nhẫn chờ lúc thuận lợi rồi mới hành động để đạt kết quả tốt hơn. Cách nói này nhấn mạnh sự tính toán thời điểm thích hợp, không nêu rõ ý chờ đối phương suy yếu như dạng đầy đủ.
English explanation
Refers to holding back until conditions are favorable before taking action. This variant emphasizes timing and patience, without explicitly mentioning waiting for an opponent to weaken.