Chim khôn chưa bắt đã bay, người khôn chưa nói dang tay đỡ lời

Direct English translation

A clever bird, not yet caught, has already flown away; a clever person, before one has finished speaking, stretches out a hand to support the words.

Equivalent English version

A word to the wise is sufficient

Giải thích tiếng Việt
Chỉ người khôn ngoan, tinh ý biết đoán trước tình huống ứng xử kịp thời, thường hiểu ý người khác trước khi lời nói được nói ra trọn vẹn. Câu này dùng để khen sự lanh lợi, nhạy bén trong giao tiếp xử sự.
English explanation
It praises a perceptive, quick-witted person who can anticipate a situation and understand another’s meaning before it is fully expressed. It is used to commend alertness, tact, and social intelligence.