Chuột chù rúc, nhà phát tài; chuột cống rúc, nhà có việc
Direct English translation
When a shrew mouse burrows in, the house prospers; when a sewer rat burrows in, the house has trouble.
Giải thích tiếng Việt
Câu này nói về quan niệm dân gian dùng hiện tượng chuột vào nhà để đoán điềm lành hay dữ. Thường dùng để chỉ lối suy đoán mang tính duy tâm, tin vào điềm báo.
English explanation
This refers to a folk belief that the type of rat entering a house can foretell good or bad fortune. It is used to describe superstitious, omen-based thinking.