Con gái trèo cây, lấy chầy đâm đít
Direct English translation
A girl climbs a tree, takes a pestle and pokes her buttocks.
Giải thích tiếng Việt
Dùng để chê trách, răn dạy người con gái có hành vi vụng về, thiếu ý tứ hoặc làm điều không hợp với khuôn phép, dễ chuốc lấy sự xấu hổ và hậu quả cho bản thân. Thường mang sắc thái phê phán theo quan niệm đạo đức, lễ giáo cũ.
English explanation
Used to criticize or warn a girl whose behavior is seen as improper, clumsy, or lacking decorum, suggesting that such conduct brings embarrassment or trouble upon herself. It typically reflects old moral and social norms about female propriety.