Con khôn thì cha mẹ yên tâm; con dại thì dù có của rồi cũng hết
Direct English translation
If the child is wise, the parents are at ease; if the child is foolish, then even if there is wealth, it will still be gone.
Equivalent English version
Shirtsleeves to shirtsleeves in three generations
Giải thích tiếng Việt
Người con khôn ngoan, biết điều thì làm cha mẹ yên lòng, còn con dại dột, vụng về thì dù có sẵn của cải cũng sẽ tiêu tán hết. Câu này nhấn mạnh giá trị của việc dạy con nên người hơn là chỉ tích của để lại.
English explanation
A sensible, capable child gives parents peace of mind, while a foolish one will squander even existing wealth. It emphasizes that good upbringing matters more than merely leaving assets to one's children.