Con mắt lá răm, lông mày lá liễu đáng trăm quan tiền
Direct English translation
Eyes like coriander leaves, eyebrows like willow leaves are worth a hundred quan of cash.
Giải thích tiếng Việt
Dùng để khen người, thường là phụ nữ, có đôi mắt và lông mày thanh tú, hài hòa nên rất xinh đẹp, duyên dáng. Câu nói thể hiện quan niệm thẩm mỹ dân gian về nét đẹp khuôn mặt.
English explanation
Used to praise someone, usually a woman, for having delicate, well-shaped eyes and eyebrows that make the face especially beautiful and charming. It reflects a traditional folk ideal of facial beauty.