Con vua thì lại làm vua, con nhà kẻ khó bắt cua tối ngày

Direct English translation

The king's child becomes a king again, the poor man's child catches crabs all day long.

Equivalent English version

The rich get richer and the poor get poorer

Giải thích tiếng Việt
Chỉ thực trạng bất công xã hội khi địa vị, cơ hội thường được truyền từ đời này sang đời khác: con nhà quyền quý dễ giữ địa vị cao, còn con nhà nghèo phải lao động vất vả. Thường dùng để than thở hoặc phê phán sự phân hóa giai cấp sự thiếu công bằng về cơ hội.
English explanation
It describes social inequality in which status and opportunity are passed down through generations: children of the powerful easily inherit high position, while children of the poor must toil hard. It is often used to lament or criticize class division and unequal opportunity.