Dũng bất quá thiên, cường bất quá lí

Direct English translation

Courage does not surpass Heaven, strength does not surpass reason.

Equivalent English version

Might is not right

Giải thích tiếng Việt
mạnh mẽ, gan góc đến đâu cũng không thể vượt quá đạo trời lẽ phải; dùng để răn người ta biết giữ chừng mực, tôn trọng quy luật chính nghĩa.
English explanation
No matter how bold or strong one is, one cannot go beyond heaven’s order or what is right; used to remind people to respect moral law, proper limits, and justice.