Dạ khôn, mình yếu
Direct English translation
Wise in the heart, weak in the body.
Equivalent English version
Discretion is the better part of valor
Giải thích tiếng Việt
Chỉ người có vẻ biết điều, khéo léo trong lời nói nhưng thực ra ở thế yếu, không có sức chống đỡ. Thường dùng để nói về cách xử sự mềm mỏng do hoàn cảnh buộc phải nhún nhường.
English explanation
Refers to someone who appears tactful and sensible in speech but is actually in a weak position and unable to resist. It is used for a soft, yielding manner of conduct forced by circumstances.