Dậy sớm sãi chùa, dậy trưa thợ mộc
Direct English translation
Rise early like a pagoda monk, rise late like a carpenter.
Giải thích tiếng Việt
Chỉ thói quen sinh hoạt gắn với tính chất công việc: người có việc cần làm từ sớm thì phải dậy sớm, người lao động nặng nhọc có thể dậy muộn hơn. Cũng dùng để nói rằng giờ giấc mỗi người khác nhau tùy nghề nghiệp và hoàn cảnh.
English explanation
This refers to daily routines shaped by the nature of one’s work: those whose duties begin early must rise early, while those doing heavy labor may get up later. It is also used to say that people’s schedules differ according to their occupation and circumstances.