Gà Văn Dú, phú Lộng Điền, tiền Phú Hậu

Direct English translation

Chickens of Văn Dú, wealth of Lộng Điền, money of Phú Hậu.

Giải thích tiếng Việt
Câu nói ca ngợi những vùng nổi tiếng về thế mạnh sự trù phú riêng: Văn Dú tiếng về , Lộng Điền giàu có, Phú Hậu nhiều tiền của. Dùng khi nhắc đến đặc sản, sự sung túc hoặc nét nổi bật của từng địa phương.
English explanation
This saying praises localities known for their particular abundance or strengths: Văn Dú for chickens, Lộng Điền for prosperity, and Phú Hậu for wealth. It is used to refer to the prosperity, specialties, or distinctive reputation of each place.