Gà có lông, người có giá

Direct English translation

A chicken has feathers, a person has worth.

Equivalent English version

A man is known by his actions

Giải thích tiếng Việt
Con người được coi trọngphẩm giá, lòng tự trọng cách giữ gìn giá trị của bản thân, cũng như mỗi sự vật nét quý riêng làm nên vẻ đáng trọng. Thường dùng để nhắc nhở phải biết tự trọng sống cho xứng đáng.
English explanation
A person is valued for dignity, self-respect, and the ability to preserve personal worth, just as each thing has its own defining value. It is used to remind people to respect themselves and live in a way that befits their worth.