Gánh phân làm cỏ, chẳng bỏ đi đâu
Direct English translation
Carrying manure and weeding, it is not wasted anywhere.
Equivalent English version
You reap what you sow
Giải thích tiếng Việt
Nói về kinh nghiệm nhà nông: việc gánh phân và làm cỏ cho ruộng vườn là công sức bỏ ra đúng chỗ nên không bao giờ uổng. Cũng dùng để khuyên chịu khó đầu tư lao động thiết thực thì sớm muộn cũng có ích.
English explanation
A farming saying that labor spent carrying manure and weeding is never wasted, because it benefits the crops. It is also used more broadly to encourage practical, diligent effort that will eventually pay off.
Variants