Gươm đảo, giáo rè lấy củ tre mà đánh giặc?
Direct English translation
With swords bent and spears blunted, can one use a bamboo root to fight the enemy?
Equivalent English version
Don't bring a knife to a gunfight
Giải thích tiếng Việt
Dùng để chê trách hoặc cảnh báo việc ra trận, làm việc lớn mà thiếu chuẩn bị, phương tiện kém cỏi thì khó thành công. Câu nói cũng hàm ý không thể lấy cái tạm bợ, yếu ớt để đối phó với thử thách lớn.
English explanation
Used to criticize or warn against taking on a major task or confrontation without proper preparation or adequate means. It also implies that makeshift, weak tools cannot effectively deal with a serious challenge.