Gỗ rắn khó đẽo, đẽo nên công
Direct English translation
Hard wood is difficult to carve; carved well, it becomes a fine work.
Equivalent English version
Diamond cut diamond
Giải thích tiếng Việt
Chỉ người có tính cứng cỏi, ngang bướng tuy khó dạy bảo, uốn nắn nhưng nếu được cảm hóa, rèn luyện nên người thì thường trở nên rất có giá trị. Thường dùng để nói về công sức giáo dục, cải tạo người khó bảo.
English explanation
It refers to stubborn, headstrong people who are hard to teach or reform, but who can become especially valuable once they are properly guided. It is used to emphasize the worth of educating or transforming difficult people.