Giàu buôn bè, què trèo cây
Direct English translation
The rich trade by raft, the lame climb trees.
Equivalent English version
Don't play with fire
Giải thích tiếng Việt
Chỉ những việc làm tuy có thể đem lại lợi lộc nhưng đi kèm rủi ro rất lớn, dễ dẫn đến tai họa nặng nề. Thường dùng để cảnh báo không nên ham cái lợi trước mắt mà lao vào nghề nghiệp hoặc việc mưu sinh nguy hiểm.
English explanation
It refers to pursuits that may bring profit but involve serious danger and can quickly end in disaster. It is used to warn against chasing immediate gain through risky work or hazardous ways of making a living.