Giàu hãi, khó phiền

Direct English translation

The rich are fearful, the poor are troubled.

Equivalent English version

Everyone has their own cross to bear

Giải thích tiếng Việt
Chỉ tâm lý thường thấy: người giàu thường lo giữ của, còn người nghèo lại hay vướng nhiều nỗi phiền toái thiếu thốn. Câu này dùng để nói rằnghoàn cảnh nào con người cũng nỗi lo riêng.
English explanation
This refers to the common tendency that the wealthy worry about protecting what they have, while the poor are burdened by troubles caused by hardship. It is used to say that people in every condition have their own worries.