Giàu vì vợ, mắc nợ vì con
Direct English translation
Rich because of the wife, in debt because of the children.
Giải thích tiếng Việt
Thành bại về kinh tế trong gia đình thường chịu ảnh hưởng lớn từ vợ con; câu này nhấn mạnh vai trò của người vợ trong việc vun vén và gánh nặng do con cái có thể gây ra. Thường dùng để nói về tác động của các mối quan hệ gia đình đối với cuộc sống làm ăn, tiền bạc.
English explanation
A family's financial fortune or hardship is often seen as strongly affected by one's wife and children; it highlights the wife's role in building prosperity and the burdens children may bring. It is used to comment on how family relationships influence livelihood and finances.