Gió nam nắng hôm, gió nồm nắng mai
Direct English translation
A south wind, sunshine in the afternoon; a southeast wind, sunshine in the morning.
Giải thích tiếng Việt
Câu nói đúc kết kinh nghiệm dân gian về thời tiết: thổi gió nam thì thường nắng vào buổi chiều, còn gió nồm thì thường nắng vào buổi sáng. Dùng để dự đoán thời tiết theo hướng gió.
English explanation
This proverb expresses folk experience about weather: a south wind often means sunshine in the afternoon, while a southeast wind often means sunshine in the morning. It is used to predict the weather based on wind direction.