Giai làng Ngái, gái Đồng Sâm

Direct English translation

The men of Ngái village, the women of Đồng Sâm.

Giải thích tiếng Việt
Câu nói dùng để khen nhắc đến tiếng tăm của nam giới làng Ngái nữ giới Đồng Sâm, nhất là vẻ phong độ, nghĩa khí của bên nam vẻ đẹp, cách ăn mặc của bên nữ. Thường dùng khi nói về đặc điểm nổi bật niềm tự hào của người ở hai vùng này; ở đâygiai cách gọi nam giới mang sắc thái dân gian.
English explanation
This saying praises the well-known qualities of the men of Ngái village and the women of Đồng Sâm, especially the men's gallantry and bearing and the women's beauty and dress. It is used to refer to the distinctive reputation and local pride of these two places; here, “giai” is a folk term for men.