Hăm mốt Lê Lai, hăm hai Lê Lợi

Direct English translation

The twenty-first is Lê Lai, the twenty-second is Lê Lợi.

Giải thích tiếng Việt
Câu nói nhắc đến hai ngày giỗ liền nhau để đề cao việc ghi nhớ công lao của người đã hy sinh, cứu giúp người khác không quên ơn nghĩa trước sau. Thường dùng khi nói về đạo biết ơn sự tôn vinh người công.
English explanation
This saying refers to two consecutive memorial days to emphasize remembering the merits of one who sacrificed himself to save another and never forgetting such loyalty and gratitude. It is used when speaking of thankfulness and honoring those who rendered great service.