Hạt muối bỏ biển
Direct English translation
A grain of salt thrown into the sea.
Equivalent English version
A drop in the ocean
Giải thích tiếng Việt
Chỉ sự ít ỏi, nhỏ bé đến mức đem vào một tổng thể rất lớn thì hầu như không có tác dụng, không đáng kể. Thường dùng để nói tiền của, công sức hoặc sự giúp đỡ quá nhỏ so với nhu cầu; cách nói này nhấn vào một phần tử đơn lẻ, bé xíu.
English explanation
Refers to something so tiny compared with the overall need or scale that it makes virtually no difference. This variant emphasizes the minuteness of a single, very small contribution.
Variants