Hai vợ chồng son, đẻ một con hoá bốn người

Direct English translation

A newlywed husband and wife, giving birth to one child turns into four people.

Giải thích tiếng Việt
Nói vui về cảnh vợ chồng trẻ khi sinh con đầu lòng thì bận rộn, vụng về, thường phải nhờ thêm một người đến giúp chăm sóc mẹ con, nên từ hai người thành ra như bốn người. Câu dùng để gợi sự tất bật thiếu kinh nghiệm của những người mới làm cha mẹ.
English explanation
Used humorously to say that when a young couple has their first baby, they often need an extra helper to care for mother and child, so the household seems to grow from two to four. It evokes the busyness and inexperience of first-time parents.