Hoà cả làng

Direct English translation

Make peace with the whole village.

Equivalent English version

Sweep under the rug

Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình trạng coi mọi người, mọi việc đều như nhau, xí xóa mọi sự phân biệt về đúng sai, tốt xấu, công tội. Thường dùng để chê cách xử sự cào bằng, thiếu công minh nguyên tắc.
English explanation
Refers to treating everyone and everything as the same, glossing over all distinctions of right and wrong, merit and fault. It is often used critically for an indiscriminate, unfair, or unprincipled way of handling matters.