Kẻ Tấn người Tần

Direct English translation

One person in Jin, another in Qin.

Equivalent English version

Worlds apart

Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh chia lìa, mỗi người một phương, xa cách khó còn gần gũi hay sum họp. Cách nói dùng tên hai nước Tấn Tần làm hình ảnh gợi sự cách trở, ly biệt.
English explanation
Refers to people being separated, each going in a different direction and ending up far apart. The variant uses the names of the states of Jin and Qin to evoke distance and estrangement.