Khôn ăn cánh, dại ăn cạnh trầu không
Direct English translation
The clever eat the wing, the foolish eat the edge of the betel leaf.
Equivalent English version
The early bird catches the worm
Giải thích tiếng Việt
Chỉ người khôn ngoan thì biết chọn phần tốt, phần có lợi cho mình, còn người dại thường chỉ lấy được phần kém giá trị. Câu này dùng để nói sự hơn thua trong cách ứng xử, lựa chọn và khả năng xoay xở của mỗi người.
English explanation
A clever person knows how to secure the better share, while a foolish person ends up with what is inferior or insignificant. It is used to comment on differences in judgment, conduct, and the ability to handle situations to one’s advantage.