Không ngon cũng thuốc Lỗ Quy, nhơn cùng tắc biến phải đi lượm tàn
Direct English translation
Even if it is not tasty, it is still Lo Quy medicine; when a person is driven to the end, they must go gather cinders.
Equivalent English version
Beggars can't be choosers
Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình cảnh túng quẫn đến mức phải chấp nhận làm những việc nhặt nhạnh, tận dụng thứ bỏ đi để cầm cự qua ngày. Câu nói được dùng ở Phú Yên để than thở hoặc tự trào về cảnh nghèo khó, bế tắc.
English explanation
It refers to a state of hardship so severe that one has to make do with scraps or discarded things just to get by. In Phu Yen, it is used to lament or wryly describe poverty and desperation.