Khoe bụng Đồng Rồi, khoe môi Lau Chảy

Direct English translation

Boast of the belly of Đồng Rồi, boast of the lips of Lau Chảy.

Equivalent English version

All talk and no action

Giải thích tiếng Việt
Chỉ thói khoe khoang những điều không thật tương xứng với khả năng hoặc thực chất của mình. Thường dùng để chê người chỉ giỏi phô trương, nói hay hơn làm.
English explanation
Refers to boasting about qualities or abilities that are not truly matched by reality. It is used to criticize people who are better at showing off or talking than at actually doing.