Làm tôi ngay, ăn mày thật

Direct English translation

Be an upright servant, a genuine beggar.

Equivalent English version

Honesty is the best policy

Giải thích tiếng Việt
địa vị nào hay làm nghề cũng phải giữ sự ngay thẳng, trung thực thật thà. Câu này dùng để đề cao phẩm chất chân chính trong mọi hoàn cảnh sống.
English explanation
Whatever one’s position or occupation, one should remain upright, honest, and sincere. It is used to praise integrity and genuineness in any circumstance.