Lành thì đỡ, dở thì đè
Direct English translation
If it is good, support it; if it is bad, press it down.
Equivalent English version
Might makes right
Giải thích tiếng Việt
Chỉ thói đời thiên vị, thấy người thuận theo hoặc đang có thế thì nâng đỡ, còn người trái ý hoặc sa sút thì chèn ép, vùi dập. Thường dùng để phê phán cách đối xử bất công, theo thế mà trở mặt với người khác.
English explanation
This proverb criticizes the tendency to favor those who are agreeable or successful, while oppressing those who are disliked or in decline. It is used to condemn unfair, opportunistic treatment based on advantage or personal bias.