Lòng vả cũng như lòng sung, một trăm con lợn cũng chung một lòng
Direct English translation
The heart of the cluster fig is also like the heart of the fig, a hundred pigs also share one heart.
Equivalent English version
Great minds think alike
Giải thích tiếng Việt
Chỉ sự giống nhau về tâm tính, ý nghĩ hoặc nhu cầu giữa những người, những vật tưởng khác nhau; cũng dùng để nói nhiều cá thể tuy riêng rẽ nhưng vẫn có điểm chung như nhau.
English explanation
It means that things or people that seem different may still be alike in their inner nature, thoughts, or needs. It is also used to say that many separate individuals can still share the same common disposition or desire.