Lúa dược lạ, mạ ruộng quen

Direct English translation

Rice transplanted to a strange field, seedlings in a familiar field.

Equivalent English version

Horses for courses

Giải thích tiếng Việt
Chỉ kinh nghiệm canh tác cho rằng lúa đem cấy nên đưa sang ruộng lạ để cây phát triển tốt hơn, còn mạ thì nên gieoruộng quen, hợp đất. Câu này nhấn mạnh việc chọn đất phù hợp thay đổi chân ruộng để tăng sức sinh trưởng, hạn chế sâu bệnh, suy đất.
English explanation
This variant states a farming rule of thumb: transplanted rice does better in a new field, while seedlings should be raised in familiar, suitable soil. It emphasizes proper field choice and rotation to improve growth and reduce soil exhaustion and disease.