Lưỡi như môi cá mè
Direct English translation
The tongue is like the lips of a silver carp.
Equivalent English version
A glib tongue
Giải thích tiếng Việt
Chỉ người nói năng lắt léo, khéo xoay xở bằng miệng lưỡi, thường khiến người khác khó bắt bẻ hoặc dễ bị thuyết phục. Cũng dùng để chê cách ăn nói quá khôn khéo, thiếu thật thà.
English explanation
Refers to someone who speaks in a slippery, glib, and highly evasive way, making it hard for others to argue back or resist persuasion. It is also used critically for speech that is overly slick and insincere.