Lắm cua làng Xó, lắm chó làng Chay, lắm chày làng Nọc, lắm thóc làng Thia, lắm nia làng Lùng, lắm anh hùng Quỳnh Động

Direct English translation

Many crabs in Xó village, many dogs in Chay village, many pestles in Nọc village, many rice grains in Thia village, many trays in Lùng village, many heroes in Quỳnh Động.

Giải thích tiếng Việt
Câu nói liệt kê những đặc sản, nghề nghiệp hoặc nét nổi bật của từng làng để ca ngợi sự phong phú thế mạnh riêng của mỗi nơi. Thường dùng khi nhắc đến đặc điểm địa phương, nhất là trong lối nói dân gian tính tổng kết tự hào về quê hương.
English explanation
This saying lists the specialties, occupations, or notable traits of several villages, highlighting that each place is known for its own abundance or distinction. It is used when referring to local characteristics, especially in a folk style that sums up and takes pride in regional identity.