Lao tâm khổ tứ
Direct English translation
Toil the mind, suffer the thoughts.
Equivalent English version
Rack one's brains
Giải thích tiếng Việt
Chỉ trạng thái phải lo nghĩ, trăn trở và dụng công suy tính rất nhiều về một việc. Thường dùng để nói đến sự vất vả về tinh thần hơn là lao lực chân tay.
English explanation
Describes a state of intense worry, mental effort, and prolonged deliberation over something. It is commonly used to refer to mental strain rather than physical labor.