Lo như cá nằm trên thớt
Direct English translation
As worried as a fish lying on the chopping board.
Equivalent English version
Like a sitting duck
Giải thích tiếng Việt
Chỉ tâm trạng vô cùng lo sợ, thấp thỏm vì đang ở vào tình thế nguy hiểm hoặc hoàn toàn bị động, không tự quyết được số phận. Thường dùng để diễn tả sự bất an tột độ trước điều xấu sắp xảy ra.
English explanation
Describes extreme anxiety and fear when someone is in a dangerous situation or completely at others’ mercy. It is commonly used for a state of intense dread about impending harm.