Mình làm mình ăn, tuổi làm tuổi ăn

Direct English translation

You work, you eat; your age works, your age eats.

Equivalent English version

He who does not work, neither shall he eat

Giải thích tiếng Việt
Khuyên mỗi người tự lao động để nuôi sống bản thân, ở lứa tuổi nào thì làm việc theo khả năng của lứa tuổi ấy hưởng thành quả. Thường dùng để đề cao tinh thần tự lập, chăm chỉ khônglại.
English explanation
It advises people to work to support themselves, and that at each stage of life one should do what one can and live on the results of that effort. It is used to praise self-reliance, diligence, and not depending on others.