Mía sâu tìừng vã, nhà dột từng nơi
Direct English translation
Sugarcane is worm-eaten section by section, a house leaks place by place.
Equivalent English version
There are black sheep in every flock
Giải thích tiếng Việt
Sự hư hỏng, xấu tốt thường chỉ xảy ra ở từng chỗ, từng phần chứ không đồng đều khắp nơi. Câu này dùng để nhắc rằng trong một tập thể hay hoàn cảnh nào cũng có chỗ tốt chỗ xấu, không nên vì một bộ phận mà đánh giá cả toàn thể.
English explanation
Damage or badness is usually limited to particular parts or places, not spread evenly throughout. It is used to remind people not to judge an entire group, family, or situation by one flawed part.