Mất của dễ tìm, mất lòng khó kiếm
Direct English translation
Lost property is easy to find; a lost heart is hard to seek.
Equivalent English version
It is easier to lose a friend than to make one
Giải thích tiếng Việt
Của cải mất đi còn có thể tìm lại, nhưng tình cảm và sự quý mến giữa người với người một khi đã tổn thương thì rất khó hàn gắn. Câu này khuyên người ta cư xử giữ ý, tránh làm mất lòng nhau.
English explanation
Material possessions can often be recovered, but once goodwill or affection between people is damaged, it is very hard to restore. It advises people to be considerate in their behavior and avoid offending others.