Mắt ốc nhồi, môi chuối mắn
Direct English translation
Eyes like stuffed snails, lips like seeded bananas.
Equivalent English version
Ugly as sin
Giải thích tiếng Việt
Chỉ người có ngoại hình xấu xí, thô kệch, với đôi mắt to lồi và đôi môi dày. Thường dùng để chê bai diện mạo một cách dân gian, có sắc thái miệt thị.
English explanation
Refers to someone considered ugly and coarse-looking, especially with bulging eyes and thick lips. It is used as a folk insult to mock a person's appearance.