Một đống khoai, hai đống vỏ
Direct English translation
One pile of sweet potatoes, two piles of peels.
Equivalent English version
Penny wise and pound foolish
Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình trạng ham của rẻ hoặc tưởng được món hời nhưng thực ra chất lượng kém, hao hụt nhiều nên rốt cuộc lại thành đắt. Thường dùng để chê việc mua bán, lựa chọn thiếu tính toán.
English explanation
Refers to something that seems cheap or a bargain but is of such poor quality or wasteful use that it ends up costing more. It is often used to criticize short-sighted buying or bad judgment in choosing goods.