Một đời làm lại, bại hoại muôn đời

Direct English translation

One time of falsifying, ruined for ten thousand lifetimes.

Equivalent English version

False in one thing, false in all

Giải thích tiếng Việt
Chỉ kẻ làm việc giấy tờ gian dối, sửa đổi hồ sơ, bịa không thành thì sẽ chuốc lấy hậu quả tai hại rất lâu dài. Ở dị bản này, “muôn đờinhấn mạnh mức độ di hại kéo dài gần nhưhạn, dùng để răn đe mạnh về thói thất đức trong việc công.
English explanation
Refers to a dishonest clerk or scribe who falsifies documents and turns falsehood into fact, thereby bringing extremely long-lasting harm. In this variant, “ten thousand lifetimes” intensifies the warning, stressing consequences that endure seemingly without end.