Một cầu dập dái, rái mọi cầu

Direct English translation

One bridge crushes the testicles, and one fears every bridge.

Equivalent English version

Once bitten, twice shy

Giải thích tiếng Việt
Chỉ một lần sơ suất hoặc gặp rủi ro cũng có thể khiến người ta sinh sợ hãi, dè chừng quá mức về sau trong những việc tương tự. Thường dùng để nói tâm lý ám ảnh sau một trải nghiệm đau đớn.
English explanation
A single painful mishap can make someone overly fearful and wary of all similar situations afterward. It is used to describe lasting anxiety or overcaution caused by a bad experience.