Một chữ nên thầy, một ngày nên nghĩa
Direct English translation
One word makes a teacher, one day makes affection.
Equivalent English version
One good turn deserves another
Giải thích tiếng Việt
Nêu đạo lý coi trọng tình nghĩa và sự biết ơn trong quan hệ giữa người với người: người dạy dỗ dù chỉ một điều nhỏ cũng đáng kính, còn những ai đã từng gắn bó, gần gũi với nhau thì nên trân trọng nghĩa tình. Thường dùng để nhắc nhở không quên ơn nghĩa thầy trò, bạn bè hoặc vợ chồng.
English explanation
It expresses the moral duty to value gratitude and human bonds: even someone who teaches only a single thing deserves respect, and even a brief period of closeness creates lasting affection. It is used to remind people not to forget the ties of teachers and students, friends, or husband and wife.