Một dạ một lòng

Direct English translation

With one heart and one mind.

Equivalent English version

True blue

Giải thích tiếng Việt
Chỉ sự hết dạ, hết lòng, tận tụy trước sau như một với người hay với việc. Cách nói này nhấn vào sự chân thành, chung thủy, không đổi ý đổi lòng.
English explanation
Describes wholehearted devotion and unwavering loyalty to a person or a cause. This variant emphasizes sincerity and constancy, praising someone for not changing their mind or allegiance.